 |
Roma Ryan's notes to the song, taken from Only Time-The Collection:
EbudÊ, latin for the Hebrides, is referred to in Ariosto's "orlamdo Furioso" as the Dreadful Isle or the Isle of Tears. It is also home to the "waulking songs" the rythm of which is the inspiration for this piece. "Waulking songs" come from the tradition of women weaving and chanting to the unrelenting rhytm of the looms.
|
 |
Roma Ryan's notes to the song, taken from Shepherd Moons sheet music book:
I had come acroos EbudÊ in Ariosto's classic tale of Orlando Furioso, the island thought to be intended as one of the Hebrides, referred to as the Dreadful isle or the Isle of Tears. I had fallen in love with the name, and when sometime later I was browsing through an old book of ancient maps, I was delighted to find EbudÊ actually recorded and in this original form! The title of the song EbudÊ and the lyrics concern themselves with ancient sounds.
There are two voices which work their way through the piece. The first voice concernes itself with the story - which is loosely based on the tradition of women weaving and chanting to the rythm of their work. The second voice is a mixture of sounds and fragments of sounds half-invented, half-remembered from childhood. As is often the case, what one actually hears and what one thinks one hears can be two very different things. With this rhythmic section we try to capture those impressions. |